Megan Neely稱有兩位教職員工向她投訴,稱他們在教學(xué)區(qū)看到兩名中國學(xué)生“用中文大聲喧嘩”,想要知道他們的名字,好在之后拒絕這兩名學(xué)生的實(shí)習(xí)或項(xiàng)目申請。
Megan Neely得知此事后,將此郵件發(fā)送給全系學(xué)生以示警告,但全文并未提到音量問題,卻大費(fèi)筆墨著重強(qiáng)調(diào)在學(xué)系樓內(nèi)說中文不合適,在系里要100%說英文
他們對這些中國學(xué)生沒有珍惜大好機(jī)會提高英語感到非常失望,而且還在這層樓里使用并不是所有人都能懂的語言交流,非常不禮貌。
所有國際學(xué)生們,你們想在這棟樓里說中文的時(shí)候,請務(wù)必將這次的教訓(xùn)牢記于心。
我無法想象你們來到美國使用一門非母語有多困難,我非常尊重你們的所作所為。
但是,我依舊建議你們在學(xué)校里100%使用英文。
看到這里有些人覺得,挺正常的啊,哪里歧視了?是不是太玻璃心了。
來,告訴你問題出在哪。
第一,這兩位教職工如何確定自己聽見到的語言是中文?他們懂中文嗎?
第二,如果聽到的確實(shí)是中文,那些在公共區(qū)域大聲吵鬧的是中國學(xué)生的話,毋庸置疑,批評和警告是合理的。
但大家生氣的點(diǎn)在于,郵件說的根本不是音量的事。
這位教授在郵件里只字未提“音量”,而是借題發(fā)揮,開始批評中國學(xué)生“說中文”的事。
“PLEASE PLEASE PLEASE keep these unintended consequences in mind when you choose to speak in Chinese in the building.”
你們想在這棟樓里說中文的時(shí)候,請務(wù)必將這次的教訓(xùn)牢記于心。
注意了,她批評的不是“大聲說話”,而是“說中文”。
loud是人的個(gè)體素質(zhì)差異,關(guān)語言問題毛事?這個(gè)邏輯讓人實(shí)在忍不住笑出聲。
第三,什么叫“在這層樓里使用并不是所有人都能懂的語言交流,非常不禮貌”?
要知道,杜克大學(xué)是個(gè)非常多元的學(xué)校,有很多來自中東、歐洲、南美、日本、非洲的學(xué)生,每天在樓里都可以聽得到其他語種的對話。為什么單單中文就不行呢?
學(xué)校沒有任何權(quán)利限制學(xué)生在非上課時(shí)間使用母語和同胞溝通。
大家不要覺得是中國留學(xué)生玻璃心,過度解讀,如果換作是其他國家的學(xué)生,收到這樣一封帶有歧視意味的郵件,難道不會憤怒嗎?
而且事實(shí)上,這名教授已經(jīng)不是第一次有歧視行為了。
收到郵件后,杜克大學(xué)華人學(xué)生瞬間炸了,對這封充滿種族歧視的郵件表示集體抗議。
杜克大學(xué)的中國留學(xué)生連夜起草了抗議信,并收集到1000多份校友的簽名。
而杜克大學(xué)這次處理得還算迅速,先是立即給學(xué)生們發(fā)出了回應(yīng)郵件:
隨后杜克大學(xué)生物統(tǒng)計(jì)院院長向中國學(xué)生公開道歉。
對于教授Megan Neely采取辭去其碩士項(xiàng)目負(fù)責(zé)人的職務(wù),但還保留著AP職位。
這件事看起來就告一段落了,但這件事背后的現(xiàn)象卻值得我們深思。
很多人表示,這樣的事已經(jīng)是常規(guī)操作了,除了杜克大學(xué),有很多其他很多院校的同學(xué)也表示曾經(jīng)被警告不要在公共場合說中文。
這種明晃晃的歧視行為也引發(fā)了很多其他國家學(xué)生的鄙視。
這次杜克大學(xué)中國留學(xué)生們能夠勇敢站出來發(fā)聲,讓所有人看到了華人留學(xué)生的態(tài)度。
他們說:“抗議的目的不是報(bào)復(fù),只是希望這一份力量去慢慢改變校園文化歧視的現(xiàn)狀。”
這不是小題大做,如果在這種情況下,我們還不發(fā)聲,往后的情況只會愈來愈惡劣。
不要把事情想得太復(fù)雜,也不要把它想得太簡單。
記住,無論是國內(nèi)還是國外,學(xué)校從來都不是
以上就是關(guān)于【杜克大學(xué)教授發(fā)種族歧視郵件】的解答,如需了解學(xué)校/賽事/課程動(dòng)態(tài),可至翰林教育官網(wǎng)獲取更多信息。
往期文章閱讀推薦:
哥大官宣恢復(fù)標(biāo)化,八大藤校全員強(qiáng)制SAT/ACT!無標(biāo)化時(shí)代徹底落幕!
佛羅里達(dá)大學(xué)官宣2027Fall新增ED早申!公立名校“搶人大戰(zhàn)”全面升級!

? 2026. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1