哈佛大學(xué)有一個傳統(tǒng),就是在畢業(yè)季邀請各界重量級人物,來學(xué)校為畢業(yè)生致辭。
今年畢業(yè)季,被普遍刷屏的是楊紫瓊在哈佛大學(xué)法學(xué)院的演講,除此之外,還有很多致辭內(nèi)容也非常精彩。
前聯(lián)合國秘書長潘基文在哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院(HKS)的畢業(yè)典禮上發(fā)表了題為《我們只有一個地球》的演講。
在畢業(yè)近40年后,潘基文回憶了自己在肯尼迪學(xué)院的經(jīng)歷,以及會見肯尼迪總統(tǒng)時的感悟。他向?qū)W生們發(fā)出呼吁,要成為一位富有同理心、正義和捍衛(wèi)自由的世界公民。潘基文尖銳指出了當(dāng)今世界所面臨的重大挑戰(zhàn),特別是日益加劇的氣候危機和將來臨的反烏托邦未來。
前所未有且頻繁發(fā)生的野火、干旱、洪水、作物歉收造成的糧食短缺和氣候難民,以及連鎖引發(fā)的政治和經(jīng)濟后果,所有這一切,任何人都無法置身事外。潘基文發(fā)出呼吁:“現(xiàn)在,世界比以往任何時候都更需要新一代的思想家和實干家。我們需要能夠明辨當(dāng)前復(fù)雜挑戰(zhàn)的思想家,我們需要具有全球視野的實干家,他們不但可以挺身而出,也可以伸出援助之手。”“我們面臨著前所未有的挑戰(zhàn),因此更應(yīng)該付出同等的努力。為實現(xiàn)更美好的未來而共同攜手,這也是我們共同的責(zé)任。”
以下是潘基文演講全文——
哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院院長道格·埃爾門多夫(Doug Elmendorf)博士,學(xué)院的杰出教授們,親愛的2023屆畢業(yè)生,以及各位家人、朋友、女士們、先生們,下午好!
我衷心感謝哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院邀請我參與這個特別的活動。首先,請允許我向哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院2023屆畢業(yè)生表示最誠摯的祝賀。
正好在39年前,也就是1984年的今天,我和你們一樣,驕傲地從哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院畢業(yè),并獲得了MPA(Master of Public Administration,公共管理碩士)學(xué)位。因此,很榮幸能夠與你們——哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院2023屆畢業(yè)生、來自約90個國家的高材生,一起度過這個特別的日子。

再次祝賀你們,這是一個值得驕傲的日子!這片土地,以及它所孕育的獨特氣質(zhì),一直是我生活和職業(yè)上的指路燈。我為你們所有人在迎接挑戰(zhàn)時所表現(xiàn)出的韌性、奉獻精神和毅力而鼓掌。除了歷屆畢業(yè)生所面臨的諸多挑戰(zhàn)之外,我相信在過去3年中,全球疫情也讓你們經(jīng)歷了許多艱難時刻:
我相信你們中有不少人曾感染病毒,還有一些不幸的人痛失所愛或遇到經(jīng)濟問題,?而且,我猜至少有一部分人遇到了線上會議的尷尬場景,被要求站起身卻發(fā)現(xiàn)自己只穿著睡褲。我也遇到過這樣的事。如果你和39年前的我一樣,相信你的內(nèi)心一定也充滿了希望、信心,或許還有一些焦慮。
我的建議是:“要未雨綢繆但不要杞人憂天。”1962年的夏天,作為一名飽受戰(zhàn)爭苦難和貧困的韓國高中生,我第一次與來自世界各地的初級紅十字會成員一起前往美國。那年的8月29日,我有幸訪問白宮,會見了與學(xué)院同名的約翰·肯尼迪(John F. Kennedy)總統(tǒng),并聽到他說:這里沒有國界之分,唯一的問題在于你是否準(zhǔn)備伸出援助之手。
這些鼓舞人心的話語,讓年幼的我認(rèn)識到公共服務(wù)和世界公民的重要性。他的話改變了我的人生,時至今日仍在指引著我。后來,我以外交官的身份來到肯尼迪學(xué)院攻讀MPA學(xué)位,我讓我的新朋友叫我JFK,這是“Just From Korea(來自韓國)”的縮寫,同時也是對肯尼迪總統(tǒng)的敬意。
那時的世界與今日截然不同,當(dāng)今世界面對史無前例的新冠疫情、國際關(guān)系緊張、俄烏戰(zhàn)爭,以及各種紛爭和沖突,更不用說全球化之下緊密聯(lián)系的世界,緊迫的氣候危機、新的移民問題和第四次工業(yè)革命。在這些問題中,我將集中討論兩點,而這對于年輕人建設(shè)一個可持續(xù)、包容、安全和繁榮的未來至關(guān)重要。
首先,在一個緊密相連的世界中,有關(guān)未來全球秩序的對立敘事正受到越來越多的爭論,我們更應(yīng)該維護自由和正義。在此背景下,我對俄烏戰(zhàn)爭進入第二年深表關(guān)切。去年8月,我訪問了布查和伊爾平,親眼目睹了那里發(fā)生的暴行。現(xiàn)在站在你們面前,請讓我再次重申,俄烏戰(zhàn)爭直接關(guān)系到所有正直的人類和社會所追求的“正義”。正義終會取得勝利:如果不是今天,就是明天;如果不是明天,那么肯定會在不久的將來。
第二,我們要進一步培育和發(fā)揚作為世界公民的同理心。成為世界公民并發(fā)揮同理心的力量,是每個人為全人類和地球創(chuàng)造更光明未來的重要一步。今天,地球上生活著80億人。我曾遇見來自世界各地的人們,他們擁有著巨大的熱情和勇氣。熱情和勇氣是人類力量的重要源泉,但只有在同理心的作用之下,它們才能發(fā)揮應(yīng)有的價值。
世界公民跨越國界的關(guān)心與合作;
他們對其他民族和文化的共情和包容;
他們愿意為我們的地球以及所有人的人權(quán)和平等而戰(zhàn),確保不讓任何人掉隊;
他們努力與他人在氣候變化、可持續(xù)發(fā)展和性別平等等議題上建立橋梁而非筑起藩籬。
我的人生座右銘來自中國古代著名學(xué)者老子的道家經(jīng)典——“上善若水”。這讓我深刻明白,水不僅象征著智慧、靈活性和安靜的力量,也意味著同理心。
親愛的2023屆畢業(yè)生,世界人民和地球本身都在遭受氣候變化、貧困和自然災(zāi)害等危機,如果我不提及氣候危機,那么就太失職了。IPCC(the Intergovernmental Panel on Climate Change,政府間氣候變化專門委員會)在最新報告中發(fā)出警示,我們現(xiàn)在不太可能達成《巴黎氣候變化協(xié)定》的目標(biāo),即在2030年將全球變暖限制在1.5 攝氏度以下,而這距今只有不到七年時間。前所未有且頻繁發(fā)生的野火、干旱、洪水、作物歉收造成的糧食短缺和氣候難民,以及連鎖引發(fā)的政治和經(jīng)濟后果——所有這些都需要時間來扭轉(zhuǎn)局面,如果沒有有效舉措,情況會變得更加糟糕。
我們無法對未來保持樂觀,全球變暖超過1.5 攝氏度的地球?qū)⒃絹碓较窨苹秒娪爸兴枥L的反烏托邦世界。坦率來說,我這一代人已進入人生的末班車,很遺憾將這種迫在眉睫的生存威脅帶給了你們。這一問題的緊迫性和重要性,讓任何人都無法置身事外。
我迫切希望你們發(fā)聲并行動起來,讓世界領(lǐng)導(dǎo)人達成政治共識,發(fā)達國家能夠兌現(xiàn)為氣候危機每年提供1000 億美元支持的承諾,以及所有國家——尤其是那些最容易受到氣候變化影響的國家,能夠獲得應(yīng)對氣候危機的資源和技術(shù)。我們這一代人未能解決的問題,要靠你們這一代人來解決。但正如肯尼迪總統(tǒng)所言:我們選擇在這十年內(nèi)登上月球并完成其他目標(biāo),不是因為這些很容易,正是因為這無比艱難。
今天,如果你們決定拯救我們的星球免于氣候滅絕,不是因為這很容易,而是因為氣候危機的困難和緊迫性。你們可以成為完成“地球奮斗”(Earthshot)使命的英雄:“要么人類將結(jié)束氣候危機,要么氣候危機將終結(jié)人類。”作為世界公民,我們都有責(zé)任保護我們所生活的世界。
現(xiàn)在,世界比以往任何時候都更需要新一代的思想家和實干家。我們需要能夠明辨當(dāng)前復(fù)雜挑戰(zhàn)的思想家,我們需要具有全球視野的實干家,他們不但可以挺身而出,也可以“伸出援助之手”。在最后,讓我再次引用肯尼迪總統(tǒng)在1960年7月15日作為總統(tǒng)候選人時所說的話:
我們正站在一個新的歷史節(jié)點上——
一個1960年代的節(jié)點,
一個充滿未知機遇和挑戰(zhàn)的節(jié)點,
一個充滿未實現(xiàn)的希望和威脅的節(jié)點。
這番60年前的話似乎具有先見之明,符合當(dāng)今世界的現(xiàn)實。當(dāng)你們離開哈佛,也將面臨未知的機遇和挑戰(zhàn)。
我相信,隨著你們在世界各地發(fā)展自己的生活和事業(yè),也會遇到重要機遇。借此機會,我呼吁大家為了所有人類和我們的地球,以一種自由、正義和為他人著想的方式生活。請記住,你們已在哈佛獲得良好教育,也應(yīng)當(dāng)將此回饋給社會,因為你們掌握著打開更光明未來的鑰匙。我們只有一個星球,而我們是否具備保護它的能力,將決定我們未來的生存能力。
我們面臨著前所未有的挑戰(zhàn),因此更應(yīng)該付出同等的努力。讓我們?yōu)閷崿F(xiàn)更美好的未來而共同攜手,這是我們共同的責(zé)任。再次向哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院2023屆畢業(yè)生表示最衷心的祝賀!

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1